ความหมายของคำ "after dinner comes the reckoning" ในภาษาไทย

"after dinner comes the reckoning" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

after dinner comes the reckoning

US /ˈæf.tɚ ˈdɪn.ɚ kʌmz ðə ˈrek.ən.ɪŋ/
UK /ˈɑːf.tə ˈdɪn.ə kʌmz ðə ˈrek.ən.ɪŋ/
"after dinner comes the reckoning" picture

สำนวน

เมื่อความสนุกจบลงก็ต้องชดใช้

you must eventually pay for or face the consequences of your pleasures or actions

ตัวอย่าง:
He spent all his savings on a luxury car, but after dinner comes the reckoning when the bills started arriving.
เขาใช้เงินออมทั้งหมดไปกับรถหรู แต่เมื่อความสนุกจบลงก็ต้องชดใช้เมื่อใบแจ้งหนี้เริ่มมาถึง
They ignored the environmental warnings for years, but after dinner comes the reckoning.
พวกเขาเพิกเฉยต่อคำเตือนด้านสิ่งแวดล้อมมานานหลายปี แต่เมื่อความสนุกจบลงก็ต้องชดใช้